Get all 3 JODIE COSTE releases available on Bandcamp and save 35%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of PAN., THERAPY, and "Straight On" Ep.
1. |
DOWN
03:37
|
|||
You were supposed to be my lover
Instead, you made me live the worst
All I could have expected
Was some love
But you reject me furthermore
I’m no ashamed of what I am
A human breathing after all
I’m done looking for approval
I’ve done nothing wrong but love
You won’t drag me down down down
Through it all
I’ve been already down
You’ve put me there before
No you won’t drag me down down down
Through it all
I’ve been already down
You’ve put me there before
You made me believe I was weaker
But I will always have the strength
To fight for health
And be a better woman
I won’t let you under my skin
You won’t drag me down down down
Through it all
I’ve been already down
You’ve put me there before
No you won’t drag me down down down
Through it all
I’ve been already down
You’ve put me there before
(Bridge)
If I got a chance to start over
I wouldn’t change a word you said
Cause telling you the truth
Made me see your soul
I have to be proud on my own
You won’t drag me down down down
Through it all
I’ve been already down
You’ve put me there before
No you won’t drag me down down down
Through it all
I’ve been already down
You’ve put me there before
Tu étais censé m’aimer
Au lieu de cela, tu m'as fait vivre le pire
Tout ce à quoi je pouvais m'attendre
C'était de l'amour
Mais tu me rejettes toujours plus
Je n'ai pas honte de ce que je suis
Un humain qui simplement respire
J’en ai assez de chercher ton approbation
Je n’ai commis aucun crime si ce n’est celui d’aimer
Tu ne me tireras plus vers le bas
Plus à travers tout ça
Je suis déjà tombée
Tu m’y as entrainé
Non, tu ne me tireras plus vers le bas
À travers tout ça
Je suis déjà tombée
Tu m’as déjà enfoncé
Tu m'as fait croire que j'étais plus faible que je ne l’étais
Mais j'aurai toujours la force
De me battre pour la vie
De tout faire pour devenir une femme meilleure
Je ne te laisserai plus te glisser sous ma peau
Tu ne me tireras plus vers le bas
À travers tout ça
Je suis déjà tombée
Tu m’as enfoncé
Non, tu ne me tireras plus vers le bas
À travers tout ça
Je suis déjà tombée
C’est toi qui m’a entrainé
(Pont)
Si j’avais la chance de recommencer
Je ne changerais pas un mot de ce que tu as dit
Parce que te dire la vérité
M'a fait voir ton âme
Je dois être fier de moi-même
Tu ne me tireras plus vers le bas
À travers tout ça
Je suis déjà tombée
Vous m'avez mis là avant
Non, tu ne me tireras pas vers le bas
À travers tout ça
je suis déjà tombé
Vous m'avez mis là avant
|
||||
2. |
TIME TO MOVE ON
02:48
|
|||
When I’m sad I look at you
And the life I could have lived
I know I’ll never find you
In any smile or people kisses
You and I we know the deal
You’re better with me
Out of the way
So I try to keep it real
Live my life like a party
It’s time to move on
With my life
Nothing to say about it anyway
I know you moved on
With your life
I won’t be standing
On the sideway
It’s time to move on
With my life
Nothing to say about it anyway
I know you moved on
With your life
I won’t be standing
On the sad way
I know you will never find
A better pair that you and me
So I know it’s about time
That I move on like a queen
Cause you and I we know the drill
You won’t leave me anyway
So it’s time to keep it real
Live my life like a party
It’s time to move on with my life
The only way is happiness
Enjoy the stars at night
Because the future kicks anyway
It’s time to move on
With my life
Nothing to say about it anyway
I know you moved on
With your life
I won’t be standing
On the sideway
It’s time to move on
With my life
Nothing to say about it anyway
I know you moved on
With your life
I won’t be standing
On the sadway
And I don’t know what it’s like
To have to move on
Be all alone
And I don’t know what it’s like
But I feel alright
And I don’t know what it’s like
To have to move on
Be on my own
And I don’t know what it’s like
But I feel alright
Time to move on
With my life
Nothing to say about it anyway
I know you moved on
With your life
I won’t be standing on a sad way
It’s time to move on
With my life
Nothing to say about it anyway
I know you moved on
With your life
I won’t be standing
On the sadway
TRADUCTION
Quand je suis triste je pense à toi
Et la vie qu'on aurait pu avoir
Je sais que je ne te trouverai jamais
Dans n'importe quel sourire ou baisers d'autrui
Toi et moi nous connaissons l'affaire
Tu es mieux sans moi sur ta route
Alors j'essaie de rester réaliste
Et je vis ma vie comme une fête
Il est temps de passer à autre chose
Avec ma vie
Rien à dire de toute façon
Je sais que tu as avancé
Avec ta vie
Je ne resterai pas sur le bas-côté
Il est temps de passer à autre chose
Dans ma vie
Rien à dire de toute façon
Je sais que tu as avancé
Avec ta vie
Je ne resterai pas
sur le chemin de la tristesse
Je sais que tu ne trouveras jamais
Une meilleure paire que toi et moi
Alors je sais qu'il est temps
Que j'avance comme une reine
Parce que toi et moi nous connaissons la suite
Tu ne me quitteras jamais de toute façon
Il est donc temps d'être réaliste
Et de vivre ma vie comme une fête
Il est temps d'avancer dans ma vie
Le seul moyen est le bonheur
Profiter des étoiles la nuit
Parce que le futur viendra de bonne heure
Il est temps de passer à autre chose
Avec ma vie
Rien à dire de toute façon
Je sais que tu as avancé
Avec ta vie
Je ne resterai pas sur le bas-côté
Il est temps de passer à autre chose
Dans ma vie
Rien à dire de toute façon
Je sais que tu as avancé
Avec ta vie
Je ne resterai pas
sur le chemin de la tristesse
Et je ne sais pas ce que c'est
Que de devoir avancer
D'être seule
Et je ne sais pas ce que c'est
Mais je me sens bien
Et je ne sais pas ce que c'est
Que de devoir avancer
D'être seule
Et je ne sais pas ce que c'est
Mais je me sens bien
Il est temps de passer à autre chose
Avec ma vie
Rien à dire de toute façon
Je sais que tu as avancé
Avec ta vie
Je ne resterai pas sur le bas-côté
Il est temps de passer à autre chose
Dans ma vie
Rien à dire de toute façon
Je sais que tu as avancé
Avec ta vie
Je ne resterai pas
sur le chemin de la tristesse
|
||||
3. |
SANS RANCUNE
02:54
|
|||
Les yeux gonflés par la nuit
Je rêve de toi
Sans savoir trop que dire
J’ai peur que t’aies froid
Les yeux enflés par l’ennui
Je rêve de toi
Sans savoir trop que dire
J’ai peur que t’aies froid
Dans la vie on s’énerve
On dit des choses qu’on ne pense pas
On gesticule on montre toutes ces choses qu’on ne dit pas
Pourtant on fait les fiers
On affirme nos opinions
Hors de question qu’on capitule
On tiendra tête
On tiendra bon
On a voulu me faire croire que la mama
Serait toujours là
Alors comment tu fais
Quand tu vois bien qu’elle ne veut pas de toi
Comment t’encaisses les coups
Les insultes et les mensonges
Comment s’épanouir quand c’est pas l’amour mais la haine qui ronge
J’veux surtout pas forcer
Car même blessée je reste digne
Les marques qu’elle m’a laissées sont à jamais indélébiles
Je regarde la lumière
Je rêve d’un paradis futur
Je fais le deuil de feu ma mère car je sais que la route sera dure
Alors j’ouvre les yeux et j’aperçois enfin le soleil
Je me rends compte je réalise qu’y a pleins d’autres gens qui m’aiment
Askip on en a qu’une pourtant la mienne m’a rejeté
Alors c’est sans rancune mais à mes yeux tu es décédée
Les yeux gonflés par la nuit
Je rêve de toi
Sans savoir trop que dire
J’ai peur que t’aies froid
Les yeux enflés par l’ennui
Je rêve de toi
Sans savoir trop que dire
J’ai peur que t’aies froid
Tu verras tous les bien-pensants qui te pousseront à pardonner
Mais toi tu te souviens de toutes ces plaies que t’as pansées
Ces heures en PLS allongée seule dans le noir
T’es passée de l’enfant prodige à une photo dans un couloir
Et puis petit à petit le mal-être va se dissiper
De toute façon y’a plus le choix
Il est temps de s’élever
Alors tu prends tes cliques tes claques
Et tu te barres
Quel que soit l’échec
Il n’est jamais trop tard
Les yeux gonflés par la nuit
Je rêve de toi
Sans savoir trop que dire
J’ai peur que t’aies froid
Les yeux enflés par l’ennui
Je rêve de toi
Sans savoir trop que dire
J’ai peur que t’aies froid
Les yeux gonflés par la nuit
Je rêve de toi
Sans savoir trop que dire
J’ai peur que t’aies froid
Les yeux enflés par l’ennui
Je rêve de toi
Sans savoir trop que dire
J’ai peur que t’aies froid
|
||||
4. |
GOOD MORNING SUNSHINE
02:12
|
|||
Good morning sunshine
I’ve been dreaming of you last night
You were here
Your body was wet
My heart beat like a race car
So maybe you’ll forgive me
But I gotta talk frankly
I wish you’d be here
Laying next to me
Summer is gone
Winter is coming
Would you be up
For a bit entertaining
Just you and me
Nobody say a thing
I’m not here to hurt
So if you disagree
Just let me know
And I will disappear
But as you see
I am more than ready
Good evening sleepy
You look pretty tired lately
Why don’t you just sit here
Relax next to me
I wanna know everything
So you gotta talk freely
Let me take of your clothes
I am listening
Summer is gone
Winter is coming
Would you be up
For a bit entertaining
Just you and me
Nobody say a thing
I’m not here to hurt
So if you disagree
Just let me know
And I will disappear
But as you see
I am more than ready
I want to you to know
I will always be here
Just ring the bell
Whenever you’re ready
I stand right here
Just patiently waiting
Summer is gone
Winter is coming
Would you be up
For a bit entertaining
Just you and me
Nobody says a thing
I’m not here to hurt
If you disagree
Just let me know
And I will disappear
|
||||
5. |
CETTE NUIT
02:57
|
|||
Entremêlés entrelacés
On se touche
Nos âmes en désaccord
Nos cœurs liés
En corps à corps
Je suis la fronde et toi soumis
A ma bouche
Ma voix
Ton sémaphore
Plongés dans le flou
De nos deux corps
On ne dit rien mais on se sait
Pas de tabou
Tu es touché je le sais
Tu dis que je suis sans cœur qu’t’en paies les frais
Pas en avant
Deux en arrière
T’es à bout
A tambour battant tu t’en régale déjà
Cheveux aux vents
Gelée aux doigts
Cette nuit
Cette nuit
Plongés dans l’oubli
Fruit d’une insomnie
Cette nuit
Cette nuit
Noyés dans l’oubli
Fruit d’une insomnie
Cette nuit
Cette nuit
Plongés dans l’oubli
Fruit d’une insomnie
Cette nuit
Cette nuit
Plongés dans l’oubli
Fruit d’une insomnie
Dos contre dos on est fâchés
Donc pas touche
Étendus sur les draps
Je te veux
Toi tu ne veux que moi
Tu ne dis mots mais tu consens
Pas farouche
Cambré la tête en bas
Sourire en coin
Regard narquois
Je sais que tu n’attends que ça
Bouche à bouche
Tu me fuis je te suis
Joue l’innocent et ça tire penalty
A bout portant je te sais mien
Pour la nuit
Sans état-d ’âme je te dévore déjà
Cheveux aux vents
Gelée aux doigts
Cette nuit
Cette nuit
Plongés dans l’oubli
Fruit d’une insomnie
Cette nuit
Cette nuit
Noyés dans l’oubli
Fruit d’une insomnie
Cette nuit
Cette nuit
Plongés dans l’oubli
Fruit d’une insomnie
|
||||
6. |
BLIND
02:16
|
|||
I’ve been waiting for you on the crossroads
All my life
Just to show
You sometimes It’s worth taking the risk
And just let it go
We’ve watched so many sunsets
On the road
Often with no goal
But we haven’t done all the miles yet
So I can’t just let you go
Just look at me and let me see
If there’s nothing else to say
Cause if you think about you and me
It’s small price to pay
Cause I’d be blind
To let you go
Without giving a fight
Would you please
Just let me show
That maybe you’re not right
And if you still wanna go
I won’t stand in your way
Because I am no hero
But I love you
Anyway
Maybe you will stop listening
To the words I have to say
Or you won’t love anymore
The chords I used to play
But I won’t give up on you and me
So easily
Cause deep down I know there is
Still a chance to be happy
Cause I’d be blind
To let you go
Without giving a fight
Would you please
Just let me show
That maybe you’re not right
And if you still wanna go
I won’t stand in your way
Because I am no hero
But I love you
Cause I’d be blind
To let you go
Without giving a fight
Would you please
Just let me show
That maybe you’re not right
And if you still wanna go
I won’t stand in your way
Because I am no hero
But I love you
Cause I’d be blind
To let you go
Without giving a fight
Would you please
Just let me show
That maybe you’re not right
And if you still wanna go
I won’t stand in your way
Because I am no hero
But I love you
Cause I’d be blind
To let you go
Without giving a fight
Would you please
Just let me show
That maybe you’re not right
And if you still wanna go
I won’t stand in your way
Because I am no hero
But I love you
Anyway
|
JODIE COSTE Paris, France
A pinch of humor, a few notes, several words, but mostly; an unconditinal love for music
!
Jodie Coste is an artist of many vocal talents .
Influenced from an early age by both French and international artists such as Charles Aznavour, Billie Holiday, Selah Sue, RHCP , Keziah Jones, ...
... more
Streaming and Download help
If you like JODIE COSTE, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp